设为首页收藏本站

淄博533社区

 找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 淄博533社区
查看: 1326|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

科技行业开始关注老年人需求 易用性最重要

[复制链接]

1

主题

2

帖子

6

积分

新手上路

Rank: 1

积分
6
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2016-12-15 10:35:50 | 只看该作者 |只看大图 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
本文章由新乡学院论坛整理发布!

腾讯科技讯 现在科技已经深入到人们生活中的每一个角落,目标受众不仅仅是接受新事物相对更快的年轻人,为老年人定制的科技产品也不少,比如通过GPS功能定位和调整音量的助听器、能够背着老人四处走动的丰田机器人以及带有追踪报警功能的无线感应器等等。
但是老年人毕竟年岁已高,学习能力和接受新事物的能力不比年轻人,很多老年人还没有或很难掌握年轻人认为简单至极的基本科技知识或技能,在这种情况下,老年人还愿意去使用这些高科技产品吗?
剑桥大学工程设计中心专为老年人设计产品的专家伊恩·霍斯金(Ian Hosking)相信,我们首先应该普及最基本的科技知识。他说:“老年人中固然也有能够深入了解并娴熟使用科技的人,但是面对全新的科技产品时感到头大如斗的人显然更多。他们感觉这些新科技令人费解。”
我母亲可能就属于后者。她现在已经80多岁了,为了学习使用各种最新的科技产品比如二手电脑、Kindle和在线购物,她付出了大量的努力。现在她想买一台平板电脑,但是她担心自己不会用。
像她这样的人不在少数,据美国皮尤互联网研究中心调查显示,77%的老年人需要他人的帮助才能完成新设备的设置过程。

Breezie专为老年人设计了一款标准三星Galaxy平板电脑的简化界面。这个界面是可以定制的,用户可以在界面上定制自己想要的功能设置和应用,去掉了老年人可能永远也会用到的预装应用。
另外还简化了很多功能,比如有人想利用Skype联系好友,现在只要在地址簿中点击好友头像就行了。
公司创始人杰·卡兹米(Jeh Kazimi)称,Breezie的开发灵感来自于他自己的母亲。他说:“我曾经看到她努力上网的情形,她感觉上网有些吓人,也很复杂。我没办法找到能够让互联网适合她使用的任何产品,因此我就自己来开发一款这样的产品。”
他继续说:“我们的目标是设计出一些能够让在线环境更容易被不懂科技的人所接受、并且不会对他们有所限制的软件。”
用户们可以通过Breezie的支持服务允许亲朋好友远程签到、设置帐户和添加新联系人。
去年,Breezie与Age UK合作发布了一款售价299英镑、预装了Breezie平台的平板电脑。
你可能认为老年人也能像年轻人一样去使用你认为“简单易用”的设备,但是实际上这并不容易。
我自己经常使用iPad,但我认为我母亲可能就无法学会使用这款设备。苹果屏幕上的图标反应时间是0.7秒,但是绝大多数年龄超过65岁的老年人的平均反应时间大约是1秒。
使用触摸屏对于小孩子来说可能没什么问题,但是对于老年人来说可能就大不一样了。随着年龄的增长,手指中神经的敏感性大幅下降,这就意味着老年人“触摸”时的力度会比较重。
测试表明,如果一位老年人有轻微震颤,那么他在使用触摸屏时的一次“触摸”操作就会被设备解读为“滑动”。

专为老年人设计智能手机的Emporia Telecom公司的发言人克里斯·比格内尔(Chris Bignell)说:“正是这些细微的问题击溃了老年人的信心,给他们带来了极大的困扰。”
Emporia Telecom推出的手机预装了一款应用,这款应用能够指导用户练习使用触摸屏。它还推出了一款可定制的外接键盘,以满足某些仍然想使用按键的用户的需求。
包括很多中国厂商在内的、越来越多的科技公司在开发硬件时开始考虑老年人和残疾人的需求,比如更大的按键、音量更高的扬声器、助听兼容性和更长的电池续航时间等等。
有些公司推出了精简版移动产品,就像Age UK推出的OwnFone那样只能接电话和打电话的手机,而另一些公司则从解决具体需求入手。Doro PhoneEasy的按键和按键上印刷的字体都很大,Binatone Speakeasy则配备了内置应急按钮。
但是对很多老年人来说,这些手机似乎都有些过时了,用这样的手机会让他们感觉有些丢人。
霍斯金教授说:“他们在解决老龄化问题时缺乏通盘考虑,因为通常年纪比较大的人同时会有多项不便之处。”
随着人口老龄化问题的日益严重,科技行业决不能对此视若罔闻。据估计,到2030年的时候,19%的美国人将是年龄超过65岁的老年人,这跟目前美国人口中拥有iPhone的人口比例差不多。
而到2050年的时候,退休人口将占到总人口数的三分之一。
苹果也在想办法解决这个问题,但是不会是从新硬件的角度来解决。它在上个月宣布,它将专门针对老年人设计一些“非常易用的”iPad应用。
美国推出了一项名为Speaking Exchange的服务,它可以让已经退休、居住在养老院的老年人通过Skype与巴西正在学习英语的人连网,相互沟通各取所需。老年人显然期待与人交谈,巴西的青少年则可以借此提高自己的英语水平。英国也有一款类似的服务:Cloud Grannies,主要是让已经退休的老年人与印度的儿童连网交流。(林靖东)


文章转自安阳新闻网文章结束,多谢阅读!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表